Mar 30, 2009

Diary

Miniature diary completed. It's simple photo(^_^;). This diary can open. But, it's difficult to open 180℃....
* * * *
Miniatura libro de diario se ha acabado. Este puede abrir. Pero, es difícil para abrir 180℃....

Homemade cookie.

I baked cookies. I mixed cereal, bar of chocolate and almond into the paste of cookie. I don't like kinds of nut so much. So, almond is a little.
* * * * *
Hice galletas. Mezclé cereales, tableta de chocolate y almendra dentro de maza de galleta. No me gusta especie de frutos secos mucho. Por eso, almendora es muy poco.


I ate them with hot cocoa that floated marshmallow. I only ate 2 or 3 cookies. But, I feel fullness. Maybe with the cereal.
* * * * *
Comílos con chocolate caliente que flotar la golosina de merenque blando. Comí sólo 2 o 3 galletas. Pero, estoy satisfecha. Tal ves con las cereales.

Mar 29, 2009

Bear etc.

I made a miniature bear. I painted eyes with water-based ink pen. But, it's strange. So, I'm going to paint with paint, again.
* * * * *
Yo hice la miniatura oso. Pinté los ojos con la pluma de agua. Pero, es extraño. Por eso, voy a pintarlo con colores, otra ves.


I stocked some mini linens and threads with the container.
* * * * *
Meté unos linos e hilos en la recipiente.


I make a miniature diary from now.
* * * * *
Hago una miniatura libro de diario.


I make the cover of diary. I cut the cloth except part of paper.
* * * * *
Hago la cubierta de libro de diario. Corto la tela aparte de papel.


After the cover bonded to diary, I am putting the diary between two boards. It's to keep closed condition.
* * * * *
Después adhería la cubierta al diario, pongo el diario entre dos tabla para mantener condición cerrado.

Mar 25, 2009

Soap

Miniature soap with gift wrapping. The left side, form of rose. Ay~. Can not see it well because it hides with the string. But I will decorate more.
* * * *
Miniatura jabón con empaque de regalo. La izquierda, la forma de rosa. Ay~. No puedo mirarla bien, porque, se esconde con el hilo. Pero decoraré más.

Mar 23, 2009

Works

Yesterday, I took part in exhibition of miniature and dollhouse in Osaka, Japan in trust.
I knew many people come there. Thanks them.
* * * *
Ayer, Yo participé exhibición de miniatura y casa de muñeca en Osaka, Japón con venta en comisión.
Conocí mucha jente vinieron. Gracias!


This works is I made for present of Bingo.
Those are Japanese traditional sweets and bread.
Left: Soba boulo. (This cookie made from buckwheat flour. )
Right: Anpan. (Bean paste into the bread.)
* * * *
Estas obras son hice para regalo de Bingo.
Son tradicional Japones el dulces y el pan.
Izquierda: Soba boulo. (Esta calleta hace de harina de alforfón. )
Derecha: Anpan. (La pasta de judías cocidas y azucaradas dentro del pan.)


Those are European style sweets.
* * * *
Son dulces de estilo europeo.

Mar 16, 2009

homemade

I baked cupcake. I like plain type.(no decoration on top of the cupcake.)
* * * * *
Hice cupcake. (¿Cómo se dice ¨cupcake¨ en Español? Lo siento. No lo sé.) Me gusta tipo de simple. (no hay decoración encima de cupcake)

Mar 14, 2009

Oink!

I baked cookies. The taste is honey. The march of pig.
* * * * *
Hice galletas. El sabor es miel. La marcha de cerdo.

Mar 12, 2009

Web book

In web book site (BCCKS), I made my web book for my miniature works. Of course, you can look it FREE. If you have interest to my web book, please look it.

* * * *
En web libro site (BCCKS), yo hice mi web libro para mis miniatura obras. Claro, ustedes pueden mirarlo sin pagar nada. Si tienen ustedes interés para mi web libro, miran por favor.



Click!


http://bccks.jp/bcck/23110